Formation chinois/français et Service de traduction - Traduction chinois/français/anglais

 

Le service de traduction chinois/français/anglais comprend deux types de travail : l’écrit (Traduction) ou l’oral (Interprétation).

 

  • Traduction

 

-        Domaines: Il sagit de beaucoup de domaines: commerce, finances, droit, assurance, informatique, logiciel, électronique, mécanique, communication, pub, automobile, circulation, agriculture, médecine, biologie, électroménager, immobilier, textile, etc.

-        Catégorie commerciale: site web, lettres commerciales, projet des ventes, plan marketing, étude de marché, brochure produit, communiqué de presse, mémorandum, état financier, appel doffre, etc.

-        Catégorie législatrice: contrat, réglementation, règlement, accord, acte notaire, certificat, etc.

-        Catégorie littéraire: roman, essai, poème, magasine, journal, mémoire, enregistrement sonore, vidéo, traduction des films, etc.

-        Catégorie technique: mode demploi, catalogue, guide dutilisateur, prototype, dossier dinstallation, etc. 

 

  • Interprétation

 

-        Interprétation accompagnée: guide, accompagnement dun voyage commercial, interprétation de visite, service secrétaire temporaire, cérémonie douverture des expositions, cérémonie dinauguration des entreprises, etc.

-        Iris Conseil met à la disposition des clients des interprètes qui parlent couramment et qui connaissent bien des termes quotidiens.

-        Interprétation alterne: négociation commerciale, colloque technique, conférence académique, conférence de presse, chantier, étude technique, formation technique, etc.

-        Iris Conseil met à la disposition des clients des interprètes de haut niveau qui parlent couramment, qui ont des expériences professionnelles similaires et qui ont les connaissances sur le sujet concerné.

 

(Cliquer ici pour revenir à la page principale « Formation chinois/français et Service de traduction »)